6.摔倒
你擦拭着藏书室的书柜,神思不属。 自那次骑马以后,你的心情就十分纷乱。 你每天起早贪黑,匆忙打扫完藏书室就赶紧离开,就是为了躲避有可能来到藏书室的修米尔。 你暂时还不知道该以什么心情去面对他。 从某种意义上来说,你拒绝了一位高贵的绅士,对于你低微的nV仆身份来说,这是非常天方夜谭的事情。 修米尔作为费尔德庄园的主人,富有尊贵的伯爵大人,对他怀有觊觎之心的人,数不胜数。 而你拒绝了这位高高在上的大人。 也许你也不用躲他,以他的身份,面对一个拒绝了自己的nV仆,自然不会再屈尊降贵去做什么。 这样一想,你有些松了口气。 修米尔和安德鲁爵士不同,你无法狠下心去排斥他。 你开始专心工作。 藏书室的书柜做的格外高,你擦拭的非常费力。 想了想,你拿了一个椅子,脱掉鞋袜站了上去。 突然间,你在右手上边看见了一本喜欢的书籍。 你踮起脚尖,伸手去够,当你好不容易将那本书拿到手时,却脚下一滑,摔下了椅子。 就在你要和地板来个